Китай защищает пловца от австралийских обвинений

Китай защитил пловца Пан Чжаньли после того, как австралийские СМИ предположили, что его мировое рекорды связано с его необычным ростом. Китайские комментаторы утверждают, что талант и тяжёлый труд должны быть признаны, а не подвергнуты критике. Пан также выразил разочарование по поводу воспринимаемого неуважения со стороны соперников.


Китай защищает пловца от австралийских обвинений

Китай обвинил Австралию в атаке после намеков австралийских СМИ на "ускорение" китайского пловца Сунь Яньли в связи с его установленным мировым рекордом (46,40 секунды) на дистанции 100 метров вольным стилем с утверждением, что его тело длиннее обычного. В комментарии в китайском приложении Weibo было написано: «Они (китайцы) тренируются и обладают талантом для достижения результатов. Австралия не способна вырастить такой талант, поэтому свалила вину на Китай», и «Сунь плавал хорошо, а другие не использовали все свои возможности, поэтому его хороший результат был обусловлен длиной его тела». Пловец Сунь жаловался на высокомерие пловцов из других стран, сказав: «Поздоровался с Кайлом Шалмером (вице-чемпионом), но он меня проигнорировал полностью», на что Шалмер ответил: «У меня нет с ним проблем». Французский пловец увидел сделавшим селфи с Сунь Яньли и третьим призером румынским пловцом Давидом Поповичем. Китайская пловчиха Шан Шаньюэ также пожаловалась на вопросы журналистов после выигрыша бронзы на дистанции 200 метров баттерфлем и сказала: «Почему китайские пловцы сталкиваются с подозрениями, когда плавают быстро, а никто не посмотрит сомневаться в Майкле Фелпсе или Кэйти Ледеки?»

Последние новости

Посмотреть все новости